Castellano VS Catalán

幾年前兩訪西班牙,在巴塞隆拿逗留了共兩星期。所到之處,滿街都是鋪天蓋地的Estelada星旗,乍到埗的我詢問當地人旗幟的意思,他們臉上滿是自豪。當時我的西班牙文還沒像如今生鏽,倒也能跟他們說,這和香港/中國的關係好相似呢,只不過他們比我們走前一步,也更為大膽和團結(那時候香港幾乎沒有主流獨立的聲音)。

在巴塞隆拿,我不能說自己懂西班牙語(Español),他們會微笑著糾正:那是Castellano,我們說Catalán。情況就像我們對待中文、普通話和廣東話的態度,當然兩者的歷史源由也有點分別啦。在街上遇到友善的途人,不要說Hola,說Bon día更加親切。就像我們在外國街頭聽到ní hăo,會微頭一皺,但聽到廣東話的你好,會心微笑。

現在加泰隆尼亞的情況正如三年前的香港,一幕幕場景似曾相識。兩城的故事,猶如影子,希望他們的政府真能為人民爭取自己的權利,不如我城的背叛民心。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s